Naja, ich denke die sprachliche Barriere war hier vielleicht nicht hilfreich.. und die Übersetzung ist zwar korrekt, aber auch hier hätte man es anders interpretieren können.
"Extreme Erwartung" ist schon ziemlich aus dem Kontext gerissen. Aus meiner Sicht geht es bei seiner Aussage gar nicht um "Erwartung" an ihn oder das Team, sondern dass er mit neuen Leuten, neuem Umfeld, etc. frei seine Arbeit machen kann ohne dass man überall reinschwatzt und das mag er. Also mehr um Eingeschränktheit, Vorurteile und Freiheit, wie er seine Arbeit erledigen kann.
Anyway, bin sonst auf Cabi Linie, die Richtung stimmt aus meiner Sicht, jetzt muss man dies aber auch aufs Eis bringen. Es fühlt sich aber schon stabiler an von aussen und die Fragezeichen sind kleiner als auch schon.